DESAVINENT
caure malament (a algú) SV, ésser incòmode, mal avinent (a algú) (A-M)
Sempre cau malament haver de treballar a deshores / Aquesta hora em cau bastant malament perquè he d'anar al dentista, pots donar-me'n una altra? (També s'usa amb els quantificadors bastant, força, molt, etc. en posició preadverbial)
→anar malament (a algú), caure tort (a algú), escaure com al gat la sella
caure tort (a algú) SV, ésser incòmode, mal avinent (a algú) / caure malament a algú, disgustar-lo (A-M)
A la tarda no puc venir, em cau tort / Cau tort haver de fer aquesta feina per dilluns; és massa just
→caure malament (a algú), anar malament (a algú), escaure com al gat la sella
▷caure bé (a algú) (ant.), anar bandera per quarter (p.ext.)
escaure com al gat la sella SV, caure malament una cosa a algú, a quelcom (A-M)
Aquesta manera de parlar li escau com al gat la sella / La faldilla arrapada al cos li està tan bé com al gat la sella (També s'usa amb la forma estar tan bé com al gat la sella)
→caure malament (a algú), caure tort (a algú)
[Empordà, Garrotxa (A-M)]
venir-li a remà (a algú) SV, desavinent / venir molt malament de fer una cosa (R-M, DIEC1)
Avui no et portaré el diari perquè passo per un altre carrer i anar al quiosc em ve a remà / Li va a remà anar-hi tan d'hora (També s'usa amb el verb anar i amb les formes venir-li molt a remà (a algú) i venir-li a reremà (a algú)) (R-M, *)