DESAFORTUNAT
ballar sempre amb la més lletja SV, tenir mala sort, anar sempre perseguit de desgràcia (A-M)
Pobre Marc, la mala sort el persegueix; sempre ha de ballar amb la més lletja
→ésser el pot de la pega, haver nascut en divendres, néixer en mala estrella
dur merda a l'espardenya SV, tenir mala sort (R-M)
No puc obtenir mai allò que em proposo; sembla que dugui merda a l'espardenya / Últimament porta merda a l'espardenya, tot li surt malament / La parella l'ha deixat, l'han acomiadat de la feina… Duu merda a la sabata (També s'usa amb el verb portar i amb el nom sabata) (R-M, *, *)
→tenir pega, haver trepitjat merda, tenir el sant d'esquena, tenir sa mala gamba (de fer alguna cosa), girar-se-li la garba (a algú)
no llavar cap que no isca tinyós SV, tenir mala sort en totes les empreses que un agafa (A-M)
Està de molt mala sort. Realment, no llava cap que no isca tinyós
■ passar una mala ratxa SV, passar per una fase desfavorable
Intenta anar amb compte amb què li dius perquè està passant una mala ratxa i està molt susceptible
→tenir una mala ratxa, tenir la negra, tenir mala estrella, tenir pega, estar de pega
▷passar per una mala ratxa (v.f.), passar una bona ratxa (ant.), tenir una bona ratxa (ant.)
pondre-se-li el sol (a algú) O, deixar de tenir sort (R-M)
Amb la mort del seu padrí es pot dir que se li ha post el sol; ja no tindrà ajut de ningú (R-M)
→mudar-se els daus, pondre-se-li el sol al migdia (a algú)
▷eixir-li el sol a mitjanit (a algú) (ant.), pondre-li es gall i tot (a algú) (ant.)
pondre-se-li el sol al migdia (a algú) O, morir-se-li el principal protector o succeir-li una altra desgràcia que el perjudica molt / passar a algú una desgràcia, morir-se-li algú estimat o protector (A-M, EC)
Sense el seu pare per fer-se'n càrrec es pot dir que se li ha post el sol al migdia: ara s'haurà d'espavilar sense l'ajuda de ningú
→mudar-se els daus, pondre-se-li el sol (a algú)
▷pondre-se-li el sol a migdia (a algú) (v.f.), eixir-li el sol a mitjanit (a algú) (ant.), pondre-li es gall i tot (a algú) (ant.)
[Vallès (A-M)]
semblar que es sol és sortit per sa mala banda SV, començar el dia sota mals signes, amb esdeveniments desgraciats (A-M)
Avui sembla que es sol és sortit per sa mala banda, primer m'he adormit i després, quan venia cap a sa feina, he tengut un accident de trànsit
[Eiv. (A-M)]
sempre cau soldat O, se diu d'una persona que sempre és perseguida de la mala sort (A-M)
Quan no té un braç trencat, li ha sortit un nervi fora de lloc, sempre cau soldat
▷qui no té un all, té una ceba (p.ext.)
[Mall. (A-M)]
tenir el sant d'esquena SV, estar de mala sort, tenir la fortuna adversa (A-M)
El foc tot ho arrasà en un moment. Aquests pobres tenen el sant d'esquena / Quina mala sort! Ja torn tenir es sant d'esquena (*, R)
→dur merda a l'espardenya, tenir la negra, trobar davall cada terròs un calàpat, tenir sa mala gamba (de fer alguna cosa), girar-se-li la garba (a algú), no llavar cap que no isca tinyós
▷tenir el sant de cara (ant.), girar-se-li el sant d'esquena (a algú) (inv.)
•tenir es sant d'esquena (Mall. [R])
tenir la negra SV, no tenir sort
Aquest ja és el tercer accident laboral que ha patit en pocs mesos, té la negra
→tenir pega, tenir una mala ratxa, passar una mala ratxa, tenir el sant d'esquena, no llavar cap que no isca tinyós
tenir mal dau SV, no tenir sort / tenir mala sort (R-M, A-M)
Pobre xicot, ha tingut mal dau; anava a guanyar, però poc abans d'acabar la cursa se li ha espatllat el motor (R-M)
tenir sa mala gamba (de fer alguna cosa) SV, tenir una mala treta, una ocurrència poc feliç (A-M)
Quan estava a punt d'acabar sa carrera, ha tengut sa mala gamba de caure
→dur merda a l'espardenya, tenir el sant d'esquena
[Men. (A-M)]
tenir una mala ratxa SV, passar per una fase desfavorable
Aquest equip té una mala ratxa, últimament, perquè ja fa alguns partits que no marca cap gol
→tenir la negra, tenir mala estrella, tenir pega, estar de pega, passar una mala ratxa, trobar davall cada terròs un calàpat
▷tenir una bona ratxa (ant.), passar una bona ratxa (ant.), caure en desgràcia (p.ext.)
trobar davall cada terròs un calàpat SV, trobar dificultats o mala sort per tot (A-M)
No li surt mai res bé. Sempre troba davall cada terròs un calàpat
→tenir el sant d'esquena, tenir una mala ratxa
[Mall. (A-M)]