DENEGAR
a bona porta t’agafa la fam O, es diu per a denegar a algú allò que demana, sia almoina, sia un favor, etc. (A-M)
—Que em pots deixar diners una temporada? —A bona porta t’agafa la fam, no et puc ajudar
▷ a bon sant t’encomanes (p.ext.)
• a l’altra porta, que aquesta no s’obre (Or., Occ.); a una altra porta, en donen dos (Bal.)
[Val. (A-M)]
a l’altra porta, que aquesta no s’obre O, es diu per a denegar a algú allò que demana, sia almoina, sia un favor, etc. (A-M)
Un xicot es va acostar a la porta del seu cotxe per demanar-li caritat i li va contestar: a l’altra porta, que aquesta no s’obre
→ no haver-n’hi de cuits
• a una altra porta, en donen dos (Bal.); a bona porta t’agafa la fam (Val.)
[Or., Occ. (A-M)]
a una altra porta, en donen dos O, es diu per a denegar a algú allò que demana, sia almoina, sia un favor, etc. (A-M)
Ara vols que et faci un favor? A una altra porta, en donen dos
• a l’altra porta, que aquesta no s’obre (Or., Occ.); a bona porta t’agafa la fam (Val.); una altra volta serà, germanet (Val.)
[Bal. (A-M)]
cloure la mà (a algú) SV, es diu per a denegar a algú allò que demana, sia almoina, sia un favor, etc.
El Govern ha clos la mà en matèria d’autonomia
▷ obrir la mà (a algú) (ant.), allargar la mà (a algú) (ant.), fer caritat (ant.)
■ una altra volta serà, germanet O, es diu per a denegar a algú allò que demana, sia almoina, sia un favor, etc.
Aquí no donem caritat; ho sento, una altra volta serà, germanet!
• a una altra porta, en donen dos (Bal.)
[Val.]