DECEBUT

anar-se'n amb la cua entre cames SV, (anar-se'n) sense haver aconseguit res del que hom es proposava / anar-se'n malsatisfet per no haver conseguit allò que es volia (ECA-M)

Quan va saber la nota de l'examen se'n va anar amb la cua entre cames, havia estudiat molt però va suspendre / Va marxar amb la cua entre cames després que ella li digués que no el volia veure mai més (També s'usa amb els verbs de moviment fugir, marxar, sortir, etc.)

anar-se'n amb un dit en es cul i s'altre a s'orella, anar-se'n amb la cua feta

anar-se'n amb la cua entre les cames (v.f.), anar cua dreta (ant.), quedar-se els pixats dins lo ventre (p.ext.), plegar els bòlits (p.ext.), arronsar les espatlles (p.ext.)

anar-se'n amb un dit en es cul i s'altre a s'orella SV, anar-se'n mal satisfet, haver rebut un gran desengany / anar-se'n fracassat i malsatisfet (A-M)

Pensava que aconseguiria lo que volia, però se'n va anar amb un dit en es cul i s'altre a s'orella

anar-se'n amb la cua entre cames, anar-se'n cul batut i cara alegre, anar-se'n amb la cua feta

anar-se'n amb un dit a l'orella i l'altre en el cul (v.f.), amb el cap cot (p.ext.), amb el cap sota l'ala (p.ext.), desenganyat del món (p.ext.)

[Mall. (A-M)]

quedar a l'escapça SV, qui percaça quelcom, no obtenir-ne res, restar amb les il·lusions frustrades / romandre burlat, o sense obtenir allò que es desitjava, o sense entendre allò que calia (DIEC1A-M)

Va anar a l'entrevista amb moltes il·lusions, però va quedar a l'escapça perquè no el van contractar (També s'usa amb els verbs estar, restar, etc.)

quedar a la lluna de València, pintar-se (alguna cosa) a l'oli, quedar en blanc

deixar (algú) a l'escapça (inv.), quedar amb les ganes (p.ext.), quedar amb la mel a la boca (p.ext.), desenganyat del món (p.ext.)