DARRER
d’última hora SP, darrer / del darrer moment (R-M, *)
És a la seva cambra estudiant; fa el repàs d’última hora perquè demà té un examen / Aquest és el número d’última hora de la revista (També s’usa amb l’adjectiu darrer) (R-M)
ésser de cal si en queda SV, ésser el darrer (A-M)
Aquests poemes que he escrit són de cal si en queda; són els darrers que escriuré en tota la meva vida
[Penedès (A-M)]
tancar la marxa SV, anar al darrere de tot / caminar a la cua d’un grup / anar a la cua / ésser el darrer o dels darrers en una desfilada (R-M, Fr, IEC, EC)
Després dels gegants tancarà la marxa una corrua de gent / Els nens que caminen més lentament es perdran si no hi ha cap monitor que clogui la marxa (També s’usa amb el verb cloure) (R-M, *)
▷ obrir la marxa (ant.), fer la capa (p.ext.)