CÓRRER
anar llampat SV, anar molt de pressa, com un llamp, decidit (IEC)
No m’agrada que condueixi ell perquè sempre va llampat
→ córrer que se les pela, a tota vela, a tota castanya, a tota pastilla
córrer amb les cames al cul SV, córrer molt (R-M)
Com que l’empaitaven corria amb les cames al cul / Corre amb les cames al cul perquè vol guanyar els altres atletes / Varen fugir amb les cames al cul pendent avall (També s’usa amb els verbs de moviment escapar, fugir, etc.) (R-M)
→ tocar-se el cul amb els talons, tocar-li el cul les cames (a algú), ensenyar els talons, sortir per cames
▷ campi qui pugui (p.ext.), a corre-corrents (p.ext.), a més córrer (p.ext.), carrera oberta cap a
córrer com un boig SV, locució emprada per a indicar que algú corre o condueix ràpidament o perillosament
Quan condueix corre com un boig, qualsevol dia tindrà un accident de trànsit (També s’usa amb els verbs de moviment anar i conduir)
→ córrer que se les pela
deixar endarrere el vent SV, anar molt de pressa / anar a una gran velocitat (IEC, EC)
Amb aquesta moto deixarem endarrere el vent
→ córrer més que el vent, tallar el vent, ràpid com el vent, a tota vela
picar soleta SV, anar-se’n de pressa (A-M)
Va picar soleta perquè no l’enxampessin
→ prendre soleta
prendre soleta SV, anar-se’n de pressa (A-M)
Van prendre soleta cap al cinema perquè, si no, no trobarien entrades
→ picar soleta
▷ prendre soletes (v.f.)
tallar el vent SV, anar a gran velocitat (A-M)
Va tan ràpid que talla el vent
→ deixar endarrere el vent, córrer més que el vent
■ tocar-li el cul les cames (a algú) O, fugir corrents, molt de pressa
Es va espantar tant que les cames li tocaven el cul: va fugir corrents com si es calés foc
→ córrer amb les cames al cul, tocar-se el cul amb els talons, ensenyar els talons
tocar-se el cul amb els talons SV, córrer molt, a carrera oberta (A-M)
Van fugir tocant-se el cul amb els talons
→ córrer amb les cames al cul, ensenyar els talons, tocar-li el cul les cames (a algú)
▷ tocar-se amb els talons el cul (v.f.)