COMPLICAT

buscar una agulla en un paller SV, cercar una cosa molt difícil de trobar / fer una recerca infructuosa, perdre el temps / dit per a denotar la impossibilitat de trobar una cosa (A-M, IEC, EC)

Pretendre descobrir el culpable és buscar una agulla en un paller; no en traureu l’aigua clara / Volia trobar la seva mare biològica, però sabia que era cercar una agulla en un paller (S’usa com a complement del verb ésser i també amb la forma cercar una agulla en un paller) (R-M, *)

[Barc., Olot, Bàscara, Vinaròs (A-M)]

de pinyol vermell SP, dit per a referir-se a alguna cosa molt complicada

Tenc un panorama de pinyol vermell

[Mall.]

ésser peluda (alguna cosa) SV, difícil, ple de complicacions (EC)

Aquest assumpte és pelut, perquè hi ha diversitat d’opinions (També s’usa amb els quantificadors bastant, força, molt, etc. en posició preadjectival i amb els noms afer, assumpte, problema, tema, etc. com a subjecte)

tenir-ho pelut (inv.), tenir-ho malparat (inv.)

tenir-ho negre SV, ésser difícil o complicat d’aconseguir alguna cosa

Si et penses que aconseguiràs passar el curs sense estudiar, ho tens negre

tenir-ho pelut, tenir-ho malparat

tenir-ho pelut SV, ésser difícil o complicat aconseguir alguna cosa

Ho té pelut per guanyar les eleccions / Si vol anar-se’n de viatge, ara mateix ho té pelut perquè no disposa de diners

tenir-ho malparat, tenir-ho negre

ésser peluda (alguna cosa) (inv.)

tenir més bemolls que un orgue SV, presentar moltes dificultats (A-M)

Aquest problema té més bemolls que un orgue, costa molt de resoldre

tenir més bemols que un orgue (v.f.)

[Vinaròs (A-M)]