COMPLICAR

desparar un altar per parar-ne un altre SV, expressió que es refereix a una complicació que en provoca una altra (R-M)

Soluciona com puguis la qüestió de la casa, però no t’empenyoris el camp; despararies un altar per parar-ne un altre (R-M)

despullar un sant per vestir-ne un altre, fer un forat per tapar-ne un altre, destapar un forat per tapar-ne un altre

despullar un sant per vestir-ne un altre SV, expressió per a referir-se a una complicació que en provoca una altra / privar algú o alguna cosa d’allò que li pertany per aplicar-ho a alguna altra persona o cosa que no en té pas més necessitat (R-M, IEC)

Si vols utilitzar aquest armari per als llibres, et faltarà lloc per a posar-hi la roba; despulles un sant per vestir-ne un altre (R-M)

desparar un altar per parar-ne un altre, destapar un forat per tapar-ne un altre, fer un forat per tapar-ne un altre

com posar un pegat en un banc (p.ext.)

destapar un forat per tapar-ne un altre SV, cobrir una necessitat creant-ne una altra (A-M)

Fent això no solucionem el problema perquè destapem un forat per tapar-ne un altre

fer un forat per tapar-ne un altre, despullar un sant per vestir-ne un altre, desparar un altar per parar-ne un altre

tapar forats (ant.)

donar joc SV, crear situacions difícils de resoldre (R-M)

Em sembla que la manera de fer d’aquest home ens donarà joc; fins ara només cerca complicacions (R-M)

embolicar el credo (p.ext.), embolicar la troca (p.ext.)

embolicar el credo SV, complicar les coses (R-M)

Ara que tots ja estan d’acord, no hi vagis tu a embolicar el credo amb les teves objeccions (R-M)

embolicar la troca

donar joc (p.ext.), ploure sobre mullat (p.ext.)

embolicar la troca SV, complicar les coses (IEC)

Ja han tornat a embolicar la troca / A mesura que passa el temps s’embolica la troca, ho hem de resoldre ben aviat / Li agrada molt d’embullar la troca; on és ell sempre hi ha raons (També s’usa amb els verbs embullar i enredar) (*, *, R-M)

embolicar el credo, embolicar el marro, fer cofisimofis, confondre les espècies

donar joc (p.ext.), ploure sobre mullat (p.ext.)

fer un forat per tapar-ne un altre SV, es diu per a referir-se a una complicació que en provoca una altra / fer un mal per reparar-ne un altre (R-M, IEC)

Si demanes un préstec per pagar el que deus, quedaràs igualment endeutat; faràs un forat per tapar-ne un altre (R-M)

destapar un forat per tapar-ne un altre, despullar un sant per vestir-ne un altre, desparar un altar per parar-ne un altre

tapar forats (ant.), com posar un pegat en un banc (p.ext.)