CARAGRÒS
cara d’àngel bufador SN, persona que té les galtes bufarelles (A-M)
És baixet i té cara d’àngel bufador / Sempre ha fet cara d’àngel bufador
→ tenir galtes de trompeter, tenir galtes de pa de ral
tenir galtes de ferro SV, (tenir la) galta molt plena (IEC)
És un home alt i gros, té galtes de ferro
→ tenir galtes de pa de ral, tenir galtes de formatge, tenir galtes de pa torrat, tenir galtes de trompeter
tenir galtes de trompeter SV, ésser caragròs (R-M)
És un home que té galtes de trompeter; de tan gras sembla que bufi (R-M)
→ tenir galtes de pa de ral, tenir galtes de pa tou, tenir galtes de formatge, tenir galtes de ferro, cara d’àngel bufador
ANT
no tenir cara per a senyar-se SV, tenir la cara molt petita (IEC)
Aquella dona és tan menuda que no té cara per a senyar-se / Amb aquest pentinat l’han deixat sense cara per a senyar-se (També s’usa amb la forma sense cara per a senyar-se)
▷ begut de cara (p.ext.), xuclat de galtes (p.ext.)
[Vallès, Penedès (A-M)]