BUSCAR
buscar el burro i anar-li dalt SV, cercar una cosa que és prop i ben visible (A-M)
Però que no ho veus que tenim el poble a tocar. Mira el rètol! Busques el burro i li vas dalt!
▷a la vista (d'algú) (p.ext.), a tocar (d'algun lloc) (p.ext.)
[Pineda (A-M)]
buscar la llúdriga SV, cercar una cosa molt difícil de trobar (A-M)
La parella ideal no existeix. És com buscar la llúdriga. No la trobaràs mai
→buscar una agulla en un paller, voler agafar la lluna amb un cove
[Vallès, Penedès (A-M)]
buscar una agulla en un paller SV, cercar una cosa molt difícil de trobar / fer una recerca infructuosa, perdre el temps / dit per a denotar la impossibilitat de trobar una cosa (A-M, DIEC1, EC)
Voler saber qui ha llançat el crit, entre aquesta multitud, és buscar una agulla en un paller / Trobar el rellotge que havia perdut al mar era cercar una agulla en un paller (S'usa com a complement del verb ésser i també amb la forma cercar una agulla en un paller) (R-M, *)
→cercar un conill dins un bosc, buscar la llúdriga
[Barc., Olot, Bàscara, Vinaròs (A-M)]
cercar un conill dins un bosc SV, cercar una cosa molt mala de trobar (A-M)
Aquesta arracada que has perdut, no la trobaràs pas. És com cercar un conill dins un bosc. Que no veus que és massa petita!
→buscar una agulla en un paller
[Mall. (A-M)]