BULLIR

arrencar el bull SV, començar a bullir (IEC)

L’aigua ja ha arrencat el bull / Fes-li arrencar el bull i després treu-lo del foc (*, R-M)

esclatar el bull

fer xup-xup (p.ext.), faltar-li un bull (a alguna cosa) (p.ext.)

esclatar el bull O, començar a bullir (A-M)

Has d’esperar que esclati el bull per tirar-hi la pasta

arrencar el bull

fer xup-xup (p.ext.), faltar-li un bull (a alguna cosa) (p.ext.)

faltar-li un bull (a alguna cosa) O, no haver bullit prou (IEC)

La pasta ha quedat un pèl crua, li falta un bull

fer xup-xup (p.ext.), arrencar el bull (p.ext.), esclatar el bull (p.ext.)

fer xup-xup SV, bullir lentament / bull lent d’un líquid (suc d’un guisat, llet, etc.) posat al foc / soroll que fa una cosa que bull suaument (Fr, IEC, EC)

Després que ho hagis barrejat i hagi fet xup-xup un moment, ja ho pots treure del foc / Has de deixar que el brou faci xup-xup durant cinc minuts / Al cap d’una estona de fer xup-xup l’estofat, ja es pot servir (R-M, R-M, *)

arrencar el bull (p.ext.), faltar-li un bull (a alguna cosa) (p.ext.), esclatar el bull (p.ext.)