BRUT

brut com un porc SA, [anar] molt brut (A-M)

Va brut com un porc: fa una setmana que no es dutxa / Després de treballar al jardí tot el matí, va quedar com un porc (També s'usa ometent l'adjectiu)

més brut que una guilla, més brut que un fregall, més brut que una soll, brut com un picaportes, anar com el rei porc, brut com una guineu, més brut que un porc, brut com una aranya, brut com una guilla, anar com una piotxa, fer oi al rei porc, anar fet un fetge

net com una copeta d'or (ant.), fer vida de porc (p.ext.)

brut com una xinxa SA, brut / fórmula de comparació per a expressar la brutor (R-M*)

Va sempre brut com una xinxa: no hi ha manera que es canviï regularment de roba / Al darrere del taulell hi havia una dona que anava com una xinxa; no vaig voler comprar res en aquella botiga (*R-M)

més brut que una guilla, més brut que una garba de faves, brut com un picaportes, brut com un porc, brut com una aranya, brut com una guilla, brut com una guineu, fer oi al rei porc

net com una copeta d'or (ant.), tenir habitants (p.ext.)

portar dol SV, tenir les ungles brutes (EC)

En Xavier és un porc, sempre porta dol; a veure quan es neteja les ungles / Quan era petit, s'embrutava les mans sovint i sempre duia dol (També s'usa amb el verb dur)

ungles de dol (p.ext.)

semblar un corral de bous SV, ésser una casa o un poble molt brut, mal endreçat (A-M)

Quan quedam els fills sols, la casa sembla un corral de bous / Ca la meva padrina és un corral de bous quan hi anam tots els nets a dinar / València, tan gran com és, pareix un corral de vaques, i Faura, tan xicoteta, allí estan les xiques guapes (pop.) (També s'usa amb els verbs ser i parèixer, el nom vaques i amb la forma semblar un corral) (**A-M)

fet una establa

més brut que una soll (p.ext.), cort de porcs (p.ext.), una casa com una cort (p.ext.)

ungles de dol SN, ungles plenes de brutícia negrosa en la part no adherida a la pell (EC)

És un deixat: sempre va ple de llànties i amb les ungles de dol

portar dol (p.ext.)