BELLUGADÍS
■ anar de dansaire SV, dit de qui es mou molt, que va amunt i avall molestant
No pot estar quiet, va de dansaire
→ cul de mal assiento, tenir es cul amb puntes
[Camp de Túria]
cul de mal assiento SN, belluguet / no seure mai, estar sempre en moviment (R-M, A-M)
Este xiquet és un cul de mal assiento: no s’està mai quiet / No para mai; és un cul de mal seient. No sap estar assegut tranquil·lament (Al Principat també s’usa amb el mot seient) (*, R-M)
→ ésser el cul d’en Jaumet, no tenir cul per a seure, ésser un argent viu, semblar que el cul no li cap damunt la cadira, ésser un tràfec (algú), anar de dansaire
[Val. (A-M), assiento: mot no registrat a l’IEC]
ésser el cul d’en Jaumet SV, ésser persona molt bellugadissa / no estar mai quiet / es diu d’un infant o d’altra persona molt bellugadissa, que no està quieta mai (R-M, IEC, A-M)
Noi, estigues quiet d’una vegada! Ets el cul d’en Jaumet / Com que és molt nerviós, sembla el cul d’en Jaumet (També s’usa amb el verb semblar) (R-M, *)
→ tenir es cul amb puntes, tenir el cul rodó, no tenir cul per a seure, cul de mal assiento, ésser un tràfec (algú), no poder parar, semblar que el cul no li cap damunt la cadira
▷ Del refrany: «El cul d’en Jaumet, que no sap seure ni estar dret» (A-M), ésser el cul del Jaumet (v.f.), tenir puces (p.ext.), picar-li el cul (a algú) (p.ext.)
ésser un argent viu SV, no estar quiet, bellugar-se contínuament (IEC)
Aquest nen no para mai quiet, és un argent viu (També s’usa amb la forma ésser com un argent viu i amb el verb semblar)
→ haver mamat llet de cabra, cul de mal assiento, ésser un nervi (algú), tenir el diable al cos, ésser un remolí (algú), ésser un tràfec (algú), no poder parar
ésser un tràfec (algú) SV, dit de la persona inquieta que vol intervenir en tot, que no sap estar-se sense fer una cosa o altra (EC)
Aquesta nena és un tràfec: no pot estar-se mai quieta i callada
→ ésser un argent viu, ésser el cul d’en Jaumet, no poder parar, haver mamat llet de cabra, cul de mal assiento
haver mamat llet de cabra SV, ésser una criatura inquieta i entremaliada (IEC)
És inútil demanar-li que estigui quiet; ha mamat llet de cabra, aquest xicot! No para un moment (R-M)
→ ésser un argent viu, no tenir cul per a seure, ésser un tràfec (algú), no poder parar
no poder parar SV, no estar mai quiet (IEC)
Encara que estigui assegut no pot parar. Sempre es mou
→ ésser un tràfec (algú), ésser el cul d’en Jaumet, tenir agulles a sa cadira, haver mamat llet de cabra, no tenir cul per a seure
▷ ésser un llamp (algú), (p.ext.)
no tenir cul per a seure SV, no parar un moment assegut / no seure mai, estar sempre en moviment (R-M, A-M)
Trasteja d’un cap de dia a l’altre; no té cul per a seure, aquesta bona dona / Aquesta nena no té cul: no és capaç d’estar-se quieta cinc minuts seguits (També s’usa amb la forma no tenir cul) (R-M, *)
→ ésser el cul d’en Jaumet, cul de mal assiento, haver mamat llet de cabra, tenir es cul amb puntes, no poder parar, tenir el cul rodó, semblar que el cul no li cap damunt la cadira
▷ tenir agulles a sa cadira (p.ext.)
[Men. (A-M)]
semblar que el cul no li cap damunt la cadira SV, es diu d’una persona molt bellugadissa (A-M)
Sembla que el cul no li cap damunt la cadira; a veure quan para quiet
→ no tenir cul per a seure, tenir es cul amb puntes, tenir el cul rodó, ésser el cul d’en Jaumet, cul de mal assiento
▷ seu amb so cul com ses senyores (p.ext.), tenir agulles a sa cadira (p.ext.)
[Eiv. (A-M)]
seu amb so cul com ses senyores O, ho diuen a qui no està mai en posa, qui sempre es belluga (A-M)
No sap estar aturat. Seu amb so cul com ses senyores
▷ semblar que el cul no li cap damunt la cadira (p.ext.), tenir agulles a sa cadira (p.ext.)
[Mall., Men. (A-M)]
tenir el cul rodó SV, no seure mai, estar sempre en moviment (A-M)
Seu d’una vegada: sembla que tinguis el cul rodó
→ ésser el cul d’en Jaumet, no tenir cul per a seure, semblar que el cul no li cap damunt la cadira, tenir es cul amb puntes
• tenir es cul redó (Mall.)
tenir es cul amb puntes SV, no seure mai, estar sempre en moviment (A-M)
No pot fer una hora assegut; té es cul amb puntes
→ tenir el cul rodó, ésser el cul d’en Jaumet, no tenir cul per a seure, semblar que el cul no li cap damunt la cadira, anar de dansaire
▷ tenir es cul de punta (v.f.)
[Men. (A-M)]