ASSENYAT
assentar-se-li el cap (a algú) O, adquirir seny / posar seny, enteniment (R-M, DIEC1)
Si no se li assenta el cap, va per mal camí / Ja fora hora que assentés el cap
▷tenir el cap ben posat (p.ext.), recobrar el seny (p.ext.), entrar en raó (p.ext.)
■ de seny SP, dit per a referir-se a algú que té en bon ús les facultats mentals
És una dona de seny (S'usa normalment com a complement dels noms dona, home, gent i persona)
estar en bon seny SV, tenir en bon ús les facultats mentals (A-M)
L'avi encara està en bon seny, cosa que fa que malauradament s'adoni de la seva malaltia (També s'usa amb el verb ésser)
→saber amb quina mà se senya, tenir coneixement, tenir esma, tenir judici
estar en el seu judici SV, tenir el seny complit (A-M)
És molt jove per ser primer ministre però el cert és que està en el seu judici
posar seny SV, adquirir enteniment (A-M)
Vejam quan posarà seny, aquest noi! / Des que té xicota ha posat enteniment, ha buscat una feina estable i s'ha tornat més responsable (També s'usa amb el nom enteniment) (EC, *)
→assentar-se-li el cap (a algú), tenir judici
▷recobrar el seny (p.ext.), entrar en raó (p.ext.), sentit comú (p.ext.), edat de discreció (p.ext.), de seny (p.ext.)
saber amb quina mà se senya SV, tenir recte criteri, obrar amb coneixement
És molt responsable, sap amb quina mà se senya
tenir coneixement SV, ésser formal, discret, que obra reflexivament (A-M)
Aquesta criatura sí que té coneixement, en comparació amb son pare / La carn que t'has menjat feia dues setmanes que havia caducat, no tens gens de coneixement / En Pere té molt de coneixement i respecta les normes de velocitat quan agafa la moto (També s'usa acompanyat d'adverbis quantificadors)
→estar en bon seny, tenir el cap ben posat, saber amb quina mà se senya, tenir esma, persona de coneixement, ésser persona
▷estar fora de seny (ant.), no estar en son seny (ant.), tenir el cap als peus (ant.), parlar com un home (p.ext.)
■ tenir el cap ben posat SV, tenir seny
Li agrada aquell noi perquè té el cap ben posat / Ningú no sap per què va fer aquella ximpleria, sempre havia tingut el cap molt ben posat (També s'usa amb el quantificador molt en posició preadverbial)
→tenir coneixement, tenir esma, estar en el seu judici
▷tenir el cap als peus (ant.), tenir el blat en erm (ant.), tenir el fanal trencat (ant.), cap sense cervell (ant.), cap de trons (ant.), cap boig (ant.), cap esflorat (ant.), fer servir el cap (p.ext.), assentar-se-li el cap (a algú) (p.ext.), mirar prim (p.ext.), cap clar (p.ext.)
tenir esma SV, ésser assenyat, reflexiu; anar amb compte en fer les coses (A-M)
Aquest infant té molta d'eima, per a esser tan petit! (A-M)
→tenir coneixement, estar en bon seny, tenir el cap ben posat, saber amb quina mà se senya
▷estar fora de seny (ant.), no estar en son seny (ant.), tenir el cap als peus (ant.)