ARRIBAR

anar a espetegar (a algun lloc) SV, arribar a un indret sense voler-ho (EC)

Aniràs a espetegar a l’hospital (EC)

anar a raure (a algun lloc), anar a parar (a algun lloc), anar a petar (a algun lloc)

anar a parar (a algun lloc) SV, arribar / anar a algun lloc sense voler-ho, empès per la ventura (R-M, *)

La pilota va anar a parar al carrer / No entenc on vols anar a parar amb aquest preàmbul / No sé com això ha anat a parar a les meves mans (EC, R-M, *)

anar a raure (a algun lloc), anar a espetegar (a algun lloc), anar a petar (a algun lloc), fer cap (a algun lloc)

anar a petar (a algun lloc) SV, anar a algun lloc sense voler-ho, empès per la ventura

Finalment, ha anat a petar en aquell racó de mala mort (EC)

anar a parar (a algun lloc), anar a raure (a algun lloc), anar a espetegar (a algun lloc)

anar a raure (a algun lloc) SV, anar a algun lloc sense voler-ho empès per la ventura (IEC)

Tenir por d’anar a raure a l’hospital / No podia haver anat a raure a millors mans / El collaret que havia regalat a la seva mare va anar a raure a casa de la veïna (EC, EC, *)

anar a espetegar (a algun lloc), anar a parar (a algun lloc), anar a petar (a algun lloc), fer cap (a algun lloc)

fer cap (a algun lloc) SV, arribar a un destí / arribar fins a (R-M, EC)

Se’ns ha escapat el canari i qui sap on farà cap / Aquest camí fa cap a la masia (R-M, EC)

anar a parar (a algun lloc), anar a raure (a algun lloc)