ALEGRAR-SE

ballar amb un peu SV, saltar de content / estar molt content, fer grans mostres d’alegria (R-M, *)

Quan va saber que li havien donat el premi ballava amb un peu; gairebé no ho podia creure / Sempre que el veuen, ballen d’un peu / En aquell temps, amb un tall de llonganissa, aquella gent ballaven amb un peu (R-M, *, *)

saltar d’alegria

content com unes pasqües (p.ext.), estar de festa (p.ext.)

ballar per un peu (Emp., Moianès), ballar d’un peu (Men.)

fer festa grossa SV, estar molt satisfet (R-M)

La mare ha fet un pastís per postres i tots hem fet festa grossa (R-M)

fer festa (d’alguna cosa), fer festa major

fregar-se les mans (p.ext.), estar de festa (p.ext.), haver-hi altar fumat i missa de tres (p.ext.)

fer festa major SV, estar molt satisfet (R-M)

La mare ha fet un pastís per postres i tots hem fet festa major (R-M)

fer festa (d’alguna cosa), fer festa grossa

estar de festa (p.ext.)

[Penedès (A-M)]

saltar d’alegria SV, alegrar-se / estar molt content, fer grans mostres d’alegria (Fr, *)

Quan va saber que havia aprovat va saltar d’alegria

ballar amb un peu, engreixar-se de content

eixamplar-se-li el cor (a algú) (p.ext.), content com unes pasqües (p.ext.), no cabre a la pell (d’alguna cosa) (p.ext.)