ALEGRAR-SE
ballar amb un peu SV, saltar de content / estar molt content, fer grans mostres d'alegria (R-M, *)
Quan va saber que li havien donat el premi ballava amb un peu; gairebé no ho podia creure / Sempre que el veuen, ballen d'un peu / En aquell temps, amb un tall de llonganissa, aquella gent ballaven amb un peu (R-M, *, *)
→saltar d'alegria, estar de gauba
▷content com unes pasqües (p.ext.), estar de festa (p.ext.)
•ballar per un peu (Emp., Moianès), ballar d'un peu (Men.)
esclarir-se-li el cor (a algú) SV, posar-se més alegre (A-M)
Se li esclarí el cor en veure la seva enamorada / Curial legí la letra e trobà en aquella paraules molt consolables..., de què lo cor tot se li esclarí (*, A-M)
▷encongir-se-li el cor (a algú) (ant.), eixamplar-se-li el cor (a algú) (p.ext.), esclarir-se-li la cara (a algú) (p.ext.)
estar de gauba SV, tenir gaubança, estar xalest (A-M)
Ves a veure la teva filla, que ara està de gauba i et farà cas
→ballar amb un peu, saltar d'alegria, més xalest que un canari, més xalest que unes castanyetes
[Palma (A-M)]
[gauba: mot no registrat al DIEC1 (vg. gaubança)]
fer festa grossa SV, estar molt satisfet (R-M)
La mare ha fet un pastís per postres i tots hem fet festa grossa (R-M)
→fer festa (d'alguna cosa), fer festa major
▷fregar-se les mans (p.ext.), estar de festa (p.ext.), haver-hi altar fumat i missa de tres (p.ext.)
fer festa major SV, estar molt satisfet (R-M)
La mare ha fet un pastís per postres i tots hem fet festa major (R-M)
→fer festa (d'alguna cosa), fer festa grossa
[Penedès (A-M)]
saltar d'alegria SV, alegrar-se / estar molt content, fer grans mostres d'alegria (Fr, *)
Quan va saber que havia aprovat va saltar d'alegria
→ballar amb un peu, engreixar-se de content, esclarir-se-li el cor (a algú), estar de gauba
▷eixamplar-se-li el cor (a algú) (p.ext.), content com unes pasqües (p.ext.), no cabre a la pell (d'alguna cosa) (p.ext.)