ACCEPTAR

posar-se-li bé (a algú) SV, rebre bé (R-M)

Sembla que tot el que li has dit se li ha posat bé; està molt content / Et creies que no acceptaria el regal, i, en canvi, se li ha posat bé / Se li ha posat bé, la broma a la Glòria (R-MR-M*)

fer-li peça (a algú)

prendre's (alguna cosa) SV, no fer objecció (R-M)

Jo diria que és de les persones que es prenen les coses bé / Tenien por que s'enfadés si li canviaven la feina, però s'ho va prendre bé i no va protestar (També s'usa amb el verb agafar, i amb els quantificadors bastant, força, molt, etc. o l'expressió d'allò més en posició preadverbial) (*R-M)

agafar (alguna cosa) a bon any

prendre's (alguna cosa) a bé (v.f.), prendre's (alguna cosa) malament (ant.), prendre's (alguna cosa) a mal (ant.), prendre's (alguna cosa) amb rialles (p.ext.), prendre's (alguna cosa) amb filosofia (p.ext.)

veure (alguna cosa) de bon ull SV, intuir la natura, la bondat, etc., d'una cosa, d'un afer, etc. (EC)

Els meus amics van veure allò que vaig fer de bon ull / Els meus pares van veure de bon ull que jo marxés d'excursió amb els meus amics / El pare no veu de bon ull l'amistat del seu fill amb aquell estranger; li sembla una persona poc recomanable (**R-M)

estar en condicions (de fer alguna cosa)

veure (alguna cosa) de mal ull (ant.), ésser repelós (a fer alguna cosa) (ant.), mirar (algú o alguna cosa) de bon ull (p.ext.), veure (algú o alguna cosa) amb bons ulls (p.ext.)