Cerca

MANIFESTAR-SE

respirar per la ferida SV, manifestar o deixar entreveure un sentiment que es portava amagat (A-M)

Ho vol tenir amagat, però un dia o altre respirarà per la ferida. No hi ha secret que duri sempre (També s'usa amb el verb alenar) (R-M)

treure's la màscara, llevar-se la careta

ensenyar el llautó (a algú) (p.ext.), veure-se-li el llautó (a algú) (p.ext.), ensenyar la ceba (a algú) (p.ext.), ensenyar la pota (a algú) (p.ext.), ensenyar l'orella (a algú) (p.ext.), alenar per la ferida (p.ext.)

TRASPUAR

respirar per la ferida SV, manifestar o deixar entreveure un sentiment que es portava amagat (A-M)

Volia mantenir-ho en secret, però no ho va resistir i va respirar per la ferida (També s'usa amb el verb alenar)

treure's la màscara, llevar-se la careta

ensenyar el llautó (a algú) (p.ext.), veure-se-li el llautó (a algú) (p.ext.), ensenyar la ceba (a algú) (p.ext.), ensenyar la pota (a algú) (p.ext.), ensenyar l'orella (a algú) (p.ext.), alenar per la ferida (p.ext.)